International Journal of Project Management
Volume 24, Issue 5, 2006, Pages 446-452
Safety implications of low-English proficiency among migrant construction site operatives (Article)
Trajkovski S. ,
Loosemore M.*
-
a
Faculty of the Built Environment, University of New South Wales, Sydney, 2052, Australia
-
b
Faculty of the Built Environment, University of New South Wales, Sydney, 2052, Australia
Abstract
Language diversity is a prominent feature of the Australian construction industry. Non English speaking background (NESB) migrants fill a high proportion of low-level operative positions and naturally revert to their first-language in order to communicate with their colleagues. This creates linguistic ghettos in the workplace which further inhibit integration and second language acquisition. There are many consequences for construction companies; one being an inability to interpret messages regarding workplace hazards conveyed by supervisors, managers and peers. This paper investigates the extent of this problem and its implications for occupational health and safety risks. It focuses on the experiences of NESB operatives and more specifically, on their difficulties in understanding the content of mandatory government safety accreditation courses. A need is identified to provide mandatory safety training in languages other than English and to supplement this with translated print material. Recommendations are also made to assist construction companies improve their safety policies in accommodating NESB workers. © 2005 Elsevier Ltd and IPMA.
Author Keywords
Index Keywords
Link
https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-33745187841&doi=10.1016%2fj.ijproman.2005.11.004&partnerID=40&md5=016b9819f2c05e872a2098815097a25d
DOI: 10.1016/j.ijproman.2005.11.004
ISSN: 02637863
Cited by: 64
Original Language: English