Journal of the American Association of Nurse Practitioners
Volume 27, Issue 4, 2015, Pages 185-189
Traditional beliefs and practices among Mexican American immigrants with type II diabetes: A case study (Article)
Lemley M.* ,
Spies L.A.
-
a
Clinica El Buen Pastor, Xela, Guatemala
-
b
Louise Herrington School of Nursing, Baylor University, Dallas, TX, United States
Abstract
Purpose: To describe selected common health beliefs and practices among Mexican American immigrants with type II diabetes. Data sources: Selected clinical trials, qualitative studies, and systematic reviews. Conclusions: The Hispanic folk illness belief susto refers to an episode of severe fright, and Mexican American immigrants hold varying views on its relation to diabetes. Culturally and in the research, susto has also been linked with depression. Sabila (aloe vera) and nopal (prickly pear cactus) are herbal remedies that have had widespread, longstanding use in Mexican culture and while this is not the gold standard of research, it does provide ample evidence and a strong cultural belief that these therapies work. There is some evidence in the literature to support their efficacy as glucose-lowering agents, but lack of Food and Drug Administration (FDA) regulation, potential side effects, and a dearth of rigorous clinical trials preclude aloe vera and nopal from being recommended therapy. Implications for practice: Awareness about susto beliefs, commonly used herbal remedies, and development of culturally sensitive communication skills are essential for nurse practitioners to effectively assist patients in this population achieve their glycemic goals. Research on the effects of nopal and aloe vera on diabetes is needed to guide clinical decisions. ©2014 American Association of Nurse Practitioners.
Author Keywords
Index Keywords
Link
https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-84925945017&doi=10.1002%2f2327-6924.12157&partnerID=40&md5=e49e73e3bef27f27a13684a4f1a5676c
DOI: 10.1002/2327-6924.12157
ISSN: 23276886
Cited by: 5
Original Language: English